AC | לד וילך שמואל הרמתה ושאול עלה אל ביתו גבעת שאול
|
ASV | Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
|
BE | Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house in Gibeah, in the land of Saul.
|
Darby | And Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
|
ELB05 | Und Samuel ging nach Rama; und Saul zog in sein Haus hinauf nach Gibea-Saul.
|
LSG | Samuel partit pour Rama, et Saül monta dans sa maison à Guibea de Saül.
|
Sch | Und Samuel ging nach Rama; Saul aber zog in sein Haus hinauf, nach dem Gibea Sauls.
|
Web | Then Samuel went to Ramah; and Saul went up to his house to Gibeah of Saul.
|